當(dāng)前位置:高考升學(xué)網(wǎng) > 造句大全一年級(jí) > 正文
1 當(dāng)時(shí)的佛典翻譯家大都是西域人或印度人,由于不熟悉漢語(yǔ),譯文難免粗糙.
2 有史料證明有崇信梵文佛典的小乖佛教存在.
3 晚清翻譯是繼漢唐佛典翻譯之后異域文化的第二次大規(guī)模輸入,將其定位為“譯述”較為適宜。
4 變文的敘事體制是漢譯佛典敘事體制的傳承、沿襲和衍變,應(yīng)是一個(gè)比較可靠的結(jié)論。
5 此外,還有一些石刻拓本和早期佛典印本較有價(jià)值.
6 今生雖不能落發(fā)為僧,但多讀佛典,多結(jié)佛緣,應(yīng)是今后身體力行的功課。
7 在佛典中,每每可見(jiàn)到他們歡喜地守護(hù)釋尊、擁護(hù)正法、信受奉行佛法的記載。
8 佛典的科判疏鈔之學(xué),為有組織的解剖性文體首次在中國(guó)的出現(xiàn)。
9 自從佛典輸入之后,每一部經(jīng)論都有他首尾一貫盛水不漏的主義,里頭卻條分縷析,秩序謹(jǐn)嚴(yán)。
10 初期輸入之佛典,皆從西域間接,或篇章不具,或譯傳失真,其重要浩博之名著,或僅聞其名未睹其本。
10 高考升學(xué)網(wǎng)-造句大全,幾千詞語(yǔ)的造句供您參考哦!
11 所有傣族人,無(wú)論老少,都穿得整整齊齊,和僧侶一起迎接浴佛典禮,這是一個(gè)神圣的典禮。
12 印度圣憎韋狄雅柏迪曾經(jīng)去讀過(guò)這些古代佛經(jīng)寶藏,他對(duì)耶穌提及這些古代佛典,耶穌就想自己去一讀這些古經(jīng)。
心往一處想造句,用心往一處
時(shí)間:2023-09-19 08:0:58而笑造句,用而笑造句
時(shí)間:2023-09-17 10:0:32亦當(dāng)造句,用亦當(dāng)造句
時(shí)間:2023-09-15 04:0:14小段造句,用小段造句
時(shí)間:2023-09-15 02:0:12