當(dāng)前位置:高考升學(xué)網(wǎng) > 春節(jié)手抄報(bào) > 正文
春節(jié)簡(jiǎn)介
春節(jié)是中國(guó)民間最隆重最富有特色的傳統(tǒng)節(jié)日,也是最熱鬧的一個(gè)古老節(jié)日。一般指除夕和初一,是一年的第一天,又叫陰歷年,俗稱“過(guò)年”。但在民間,傳統(tǒng)意義上的春節(jié)是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。在春節(jié)期間,我國(guó)的漢族和很多少數(shù)民族都要舉行各種活動(dòng)以示慶祝。這些活動(dòng)均以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內(nèi)容;顒(dòng)豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。在天津過(guò)春節(jié)還有掛中國(guó)結(jié)的習(xí)慣,大年30之前天津人有到天津古文化街喬香閣請(qǐng)中國(guó)結(jié)的習(xí)俗,取喬香納福之意。
春節(jié)是漢族最重要的節(jié)日,但是滿、蒙古,瑤、壯、白、高山、赫哲、哈尼、達(dá)斡爾、侗、黎等十幾個(gè)少數(shù)民族也有過(guò)春節(jié)的習(xí)俗,只是過(guò)節(jié)的形式更有自己的民族特色,更蘊(yùn)味無(wú)窮。
春節(jié)不同時(shí)代有不同名稱。在先秦時(shí)叫“上日”、“元日”、“改歲”、“獻(xiàn)歲”等;到了兩漢時(shí)期,又被叫為“三朝”、“歲旦”、“正旦”、“正日”;魏晉南北朝時(shí)稱為“元辰”、“元日”、“元首”、“歲朝”等;到了唐宋元明,則稱為“元旦”、“元”、“歲日”、“新正”、“新元”等;而清代,一直叫“元旦”或“元日”。
春節(jié)由來(lái)
春節(jié)古稱“正旦”、“歲首”、“三元”等。1911年12月31日,中華民國(guó)湖北軍政府在發(fā)布的《內(nèi)務(wù)部關(guān)于中華民國(guó)改用陽(yáng)歷的通諭》中,明確將年節(jié)稱為“春節(jié)”。到1949年9月27日,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議第一屆全體會(huì)議進(jìn)一步明確農(nóng)歷正月初一稱為“春節(jié)”,“春節(jié)”之名正式列入中國(guó)節(jié)日法典。春節(jié)俗稱“過(guò)年”
“年”的甲骨文寫(xiě)法為上面部分為“禾”字,下面部分為“人”字。金文的“年”字也與甲骨文相同也從禾、從人。小篆的“年”寫(xiě)作“上禾下千”,《說(shuō)文解字?禾部》:“年,谷熟也。從禾,從千聲。”小篆將“人”字訛變?yōu)椤扒А绷,因而許慎用了此說(shuō),而“千”字本為有飾的人,此解也并不矛盾。“禾”是谷物的總稱,不能錯(cuò)解僅為“小麥”。年成的好壞,主要由“禾”的生長(zhǎng)和收成情況來(lái)決定,而現(xiàn)在已發(fā)掘出來(lái)的甲骨文中的“禾”字,幾乎都是看上去沉甸甸地被壓彎了腰,可見(jiàn)它象征著取得谷物生產(chǎn)的大豐收!澳辍弊窒旅娴摹叭恕弊钟肿骱谓忉屇?從甲骨文看,“年”字好象是人頭上頂著谷物。
另外還有一種傳說(shuō),中國(guó)古時(shí)候有一種叫“年”的怪獸,頭長(zhǎng)觸角,兇猛異常。“年”長(zhǎng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避“年”獸的傷害。有一年除夕,從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人。鄉(xiāng)親們一片匆忙恐慌景象,只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避“年”獸,那老人把胡子撩起來(lái)笑道:“婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把‘年獸趕走!崩掀牌湃匀焕^續(xù)勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。
半夜時(shí)分,“年”獸闖進(jìn)村。它發(fā)現(xiàn)村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門貼大紅紙,屋內(nèi)燭火通明。“年”獸渾身一抖,怪叫了一聲。將近門口時(shí),院內(nèi)突然傳來(lái)“砰砰啪啪”的炸響聲,“年”渾身戰(zhàn)栗,再不敢往前湊了。原來(lái),“年”最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門大開(kāi),只見(jiàn)院內(nèi)一位身披紅袍的老人在哈哈大笑!澳辍贝篌@失色,狼狽逃躥了。第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙,十分驚奇。這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉(xiāng)親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。這件事很快在周圍村里傳開(kāi)了,人們都知道了驅(qū)趕“年”獸的辦法。從此每年除夕,家家貼紅對(duì)聯(lián)、燃放爆竹;戶戶燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國(guó)民間最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日。
這種說(shuō)法大概是后人根據(jù)年俗傳統(tǒng)附會(huì)的。不太可能是“年”的起源。
春節(jié)假期
基本上,有為數(shù)可觀的華人的國(guó)家都將農(nóng)歷新年定為公眾假期。
中國(guó)(大陸)
正月首三天,另外通過(guò)和相鄰兩個(gè)周末的倒休,春節(jié)假期一般由除夕下午一直持續(xù)到初七或者初八。由2008年開(kāi)始春節(jié)假期調(diào)整為除夕和正月前兩天。
中國(guó)(臺(tái)灣)
除夕及正月首三天,若除夕或正月初一遇到星期六或星期日,則正月初四(及初五)補(bǔ)假,如2007年農(nóng)歷除夕(2月17日)及正月初一(2月18日)正好為星期六、星期日,因此正月初四(2月21日)、初五(2月22日)均納入連續(xù)假期。
香港及澳門
正月首三天。如果正月首3天中任何一天碰巧是星期日,大除夕會(huì)被納入公眾假期,例如2007年的農(nóng)歷正月初一(2月18日)碰巧是星期日,因此大除夕被納入公眾假期。
春節(jié)手抄報(bào)版面設(shè)計(jì)
時(shí)間:2023-09-21 13:0:17歡度春節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容
時(shí)間:2023-09-20 14:0:55春節(jié)手抄報(bào)簡(jiǎn)單又漂亮
時(shí)間:2023-09-19 17:0:06新年手抄報(bào)版面設(shè)計(jì)
時(shí)間:2023-09-17 20:0:34